jueves, 8 de marzo de 2012

Comentario de texto: A la salida de la cárcel





ODA XXIII
A LA SALIDA DE LA CÁRCEL

           Aquí la envidia y mentira
           me tuvieron encerrado.
           Dichoso el humilde estado
           del sabio que se retira
5         
de aqueste mundo malvado,
           y con pobre mesa y casa
           en el campo deleitoso
           con sólo Dios se compasa
           y a solas su vida pasa
10      
ni envidiado ni envidioso.

Comentario de texto:

El poema que voy a comentar ahora esta escrito por un escritor llamado Fray Luis de León. Fray Luis de León, nació en el año 1527, y desgraciadamente falleció en el año 1591. Fray Luis de León fue un escritor Humanista Cristiano, integró en su obra el conocimiento de los clásicos con una visión cristiana de la existencia, es decir, Fray Luis de León era teocentrista, era creyente, pero el vio que escribiendo teocentristamente, no iba a llegar a ningún lado,así que empezó a escribir de una manera antropocentrista, y así poder sacar provecho de sus obras. Fue denunciado a la Inquisición por sus rivales de la Universidad de Salamanca, donde era catedrático, y pasó cinco años en prisión, y al salir creo este poema que voy a comentar ahora. Es autor de veintitrés odas, la mayor parte liras. Otras obras que también son conocidas de Fray Luis de León: Folgaba de el Rey Rodrigo. Desde mi punto de vista este es uno de esos poemas que te llega hasta a dentro, lo entiendes y compartes las ideas de el autor. El tema de este poema es la libertad. Las partes del escrito de este poema son bastante fáciles; este poema solamente tiene una parte del escrito, que es, desde el verso 1 hasta el verso 10 que es el último verso de el poema.
Este poema es un poema de arte menor, es decir, que todos los versos son de ocho sílabas para abajo, en este caso todas los versos son de ocho sílabas, iría de la siguiente forma: 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8,. La rima en este poema es muy sencilla, la sima es consonante, es decir, riman vocales y consonantes, i la rima va de la siguiente forma y manera:
8a, 8b, 8b, 8a, 8b, 8c, 8d, 8c, 8c, 8d. Los recursos literarios en la estructura externa de este poema son los siguientes: hay anáforas en los versos siguientes, en el versos 6 y 9 hay una anáfora que es, “y”. También hay encabalgamientos abructos desde el verso 1 hasta el 2, desde el verso 3 hasta el verso 5, después desde el verso 6 hasta el siete y por último desde el verso 9 hasta el 10. También hay un caso de aliteración en este poema, esta en el último verso, el verso 10, va de la siguiente manera: “ni envidiado ni envidioso”.
Ahora toca la estructura interna, que aunque suele ser la parte mas difícil del comentario de texto en este poema me resulta más fácil, porque lo entiendo y me es sencillo captar los recursos literarios que en otros poemas me cuesta el doble. Las partes del escrito han sido fáciles de detectar porque se cortan justo en medio del poema. La primera parte del escrito de este poema es desde el verso uno hasta el cinco, entre estos veros el autor expresa que esta encerrado y que le tienen envidia y sobre el, en cambio, desde el verso seis hasta el último el diez habla más sobre los demás y la vida fuera de cárcel. Los recursos literarios de este poema en la estructura interna son los siguientes: metáfora en los dos primeros versos, “Aquí la envidia y mentira me tuvieron encerrado” la envidia y la mentira no te pueden encerrar literalmente, en el verso cinco también hay una metáfora, “de aqueste mundo malvado” el mundo no puede ser malvado porque no esta vivo. En mi opinión este ha sido un poema original, de un autor que no conocía mucho sobre él y el comentario de texto me a enriquecido la mente con cosas nuevas e inovadoras en mi mente, que no suele pasar mucho.



7 comentarios:

  1. Corrige las faltas de ortografía.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mira tonto culiao. Si usted va a andar tratando de corregir primero corrija sus faltas de gramática, pelmaso y la rectm. uwu <3

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. mis respetos ortogosos para sweet Monchi.
      pd: pinche joto.

      Eliminar
  3. específicamente como se llama la estrofa, no dice el nombre solo dice que es de arte menor

    ResponderEliminar
  4. Tremendo subnormal no me sirvió de nada y pésima ortografía y presentación.

    ResponderEliminar
  5. Este comentario de texto es poco informativo, irrelevante y por encima de todo cabe decir que es redundante. También es necesario mencionar que en raras ocasiones se emplea vocabulario técnico, lo que puede llevar a confusión.
    Pediría cordialmente que corrigiera el texto que no se entiende un choto.

    ResponderEliminar